home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ HaCKeRz Kr0nlcKLeZ 1 / HaCKeRz Kr0nlcKLeZ.iso / chibacity / macpgp23.cpt / MacPGP2.3.rsrc / STR#_209.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1993-07-02  |  3.2 KB  |  135 lines

  1. 
  2.  
  3. 
  4.  
  5. =
  6.  
  7. =
  8.  
  9. åAcknowledgements
  10.  
  11. By Phil Zimmermann
  12.  
  13. 
  14.  
  15. 
  16.  
  17. I'd like to thank the following people for their contributions to the creation
  18.  
  19. of Pretty Good Privacy.  Although I was the author of PGP version 1.0,
  20.  
  21. major parts of later versions of PGP were implemented by an
  22.  
  23. international collaborative effort involving a large number of
  24.  
  25. contributors, under my design guidance.
  26.  
  27. 
  28.  
  29. Branko Lankester, Hal Finney and Peter Gutmann all contributed a huge
  30.  
  31. amount of time in adding features for PGP 2.0, and ported it to Unix
  32.  
  33. variants.  Hal and Branko made Herculean efforts in implementing my new
  34.  
  35. key management protocols.  Branko has spent more time on it than any
  36.  
  37. other contributor to PGP.
  38.  
  39. 
  40.  
  41. Hugh Kennedy ported it to VAX/VMS, Lutz Frank ported it to the Atari ST,
  42.  
  43. and Cor Bosman and Colin Plumb ported it to the Commodore Amiga.
  44.  
  45. 
  46.  
  47. Translation of PGP into foreign languages was done by Jean-loup Gailly in
  48.  
  49. France, Armando Ramos in Spain, Felipe Rodriquez Svensson and Branko
  50.  
  51. Lankester in The Netherlands, Miguel Angel Gallardo in Spain, Hugh
  52.  
  53. Kennedy and Lutz Frank in Germany, David Vincenzetti in Italy, Harry
  54.  
  55. Bush and Maris Gabalins in Latvia, Zygimantas Cepaitis in Lithuania, Peter
  56.  
  57. Suchkow and Andrew Chernov in Russia, and Alexander Smishlajev in
  58.  
  59. Esperantujo.  Peter Gutmann offered to translate it into New Zealand
  60.  
  61. English, but we finally decided PGP could get by with US English.
  62.  
  63. 
  64.  
  65. Jean-loup Gailly, Mark Adler, and Richard B. Wales published the ZIP
  66.  
  67. compression code, and granted permission for inclusion into PGP.  The
  68.  
  69. MD5 routines were developed and placed in the public domain by Ron
  70.  
  71. Rivest.  The IDEA(tm) cipher was developed by Xuejia Lai and James L.
  72.  
  73. Massey at ETH in Zurich, and is used in PGP with permission from
  74.  
  75. Ascom-Tech AG.
  76.  
  77. 
  78.  
  79. Charlie Merritt originally taught me how to do decent multiprecision
  80.  
  81. arithmetic for public key cryptography, and Jimmy Upton contributed a
  82.  
  83. faster multiply/modulo algorithm.  Thad Smith implemented an even
  84.  
  85. faster modmult algorithm.  Zhahai Stewart contributed a lot of useful
  86.  
  87. ideas on PGP file formats and other stuff, including having more than one
  88.  
  89. user ID for a key.  I heard the idea of introducers from Whit Diffie.  Kelly
  90.  
  91. Goen did most of the work for the initial electronic publication of PGP 1.0.
  92.  
  93. 
  94.  
  95. Various contributions of coding effort also came from Colin Plumb, Derek
  96.  
  97. Atkins, and Castor Fu.  Other contributions of effort, coding or otherwise,
  98.  
  99. have come from Hugh Miller, Eric Hughes, Tim May, Stephan Neuhaus, and
  100.  
  101. too many others for me to remember right now.  Two Macintosh porting
  102.  
  103. projects have been underway, headed by Zbigniew Fiedorwicz and Blair
  104.  
  105. Weiss.
  106.  
  107. 
  108.  
  109. Since the release of PGP 2.0, many other programmers have sent in
  110.  
  111. patches and bug fixes and porting adjustments for other computers. There
  112.  
  113. are too many to individually thank here.
  114.  
  115. 
  116.  
  117. The development of PGP has turned into a remarkable social phenomenon,
  118.  
  119. whose unique political appeal has inspired the collective efforts of an
  120.  
  121. ever-growing number of volunteer programmers.  Remember that
  122.  
  123. children's story called ΓÇ£Stone SoupΓÇ¥?  It is getting harder to peer
  124.  
  125. through the thick soup to see the stone at the bottom of the pot that I
  126.  
  127. dropped in to start it all off.
  128.  
  129. 
  130.  
  131. 
  132.  
  133. 
  134.  
  135.